May 17, 2012

100 puanlık çeviri sorusu

Aşağıdaki cümlede, altı çizili cümlecik hangi İngilizce cümleciğin Türkçe çevirisidir?

"Ben çay içiyorum, beyaz çay, süt değil; süt gibi bakıyor ama süt değil."


13 comments:

Selcen said...

:)))))) google çeviriye it looks like yazınca ne çıkıyor merak ettim.

Ters Pabuçlar said...

bende üniversite mezunuyum bende nişantaşı çocuğuyum demek istiyorum:)

Evren said...

Selcen,
:) Denememistim, valla Google'in otomatik programi bile dogru cevirmis.

Ters Pabuclar,
:) Aramiza hos geldiniz oyleyse :)

Ters Pabuçlar said...

BENİM BLOGDADA YAPMIŞIN ESPİRİSİNİDE HAKKAT ALTYAZI İSTİYORUM BU NEDİR EVREN?MS.SMİTH DE KALMIŞ BİR TC VATANDAŞI OLARAK SORUYORUM

Sittirella said...

Ahahaha :)))
''It's looking like'' -ing gelince demek böyle çevriliyormuş :D
Koptum Evren :))))

Evren said...

Ters Pabuclar,
Bizim vatandas kendisini iyice Ingilizceye verdi, evde Turkce konusmasi icin zorluyoruz, o da Ingilizce dusunup Turkce'ye ceviriyor, daha dogrusu cevirmeye calisiyor.

Ingilizce "it looks like" kalibi "gibi gorunuyor" olarak ceviriliyor. "It looks like milk" olarak dusunuyor ama look ayni zamanda bakmak demek oldugu icin sut gibi gorunuyor yerine, "sut gibi bakiyor" diye abuk bir cumle ortaya cikiyor :) Bilmem anlatabildim mi? Karisiklik icin pardon miss ;)

Ters Pabuçlar said...

sizin vatandaştan boş zamanda hızlandırılmış ingilizce kursu almalı teşekkkürler:)

füsfüs said...

çok tatlı ama:))

Ashley ★ said...

Yavru su ve Maceraları :D

Limonlu Turta said...

Evrenciğim, canım arkadaşım,
Ben de sizin o şahane vatandaşınızın zekasına "süt gibi bakıyor"um:)) Ben "I want to tak this'de" anlamıştım zaten:))) Az kaldı, son ödev teslimimi 1 Haziran'da yapıp rahatlıyorum. Bu da demektir ki daha yakından ve uzun uzun yazarak takip edeceğim sizi. Çok çok öperim yanaklarınızdan.Hasretle...

Evren said...

Çiğdem,
Çok kolay gelsin ödevlerinde! Hasretle bekliyorum ben de yazmanı :) Öpüyorum kocaman sizi :)

a_y_s_e said...

tabii ki de looks like. bu sapsalligi ben cok yapiyorum, artik farkedip duzeltiyorum. bir keresinde annem bir magazada kiyafet deniyordu, "uzerinde iyi bakiyor" demistim, sonra da "ben ne dedim ya?" diye gulmeye baslamistim.

Evren said...

Fusun,
Sagolasin ama giderek bozuluyor Turkcesi. Neyse yazin 2 ayda toparlar umarim. Sevgiler :)

Ashley,
Canim, ben de senin maceralarini ve muhtesem resimlerini severek izliyorum :)

Ayse,
Sen de mi vatandas :P